Thursday, March 24, 2005

I live in...

Aleta and I had an entire conversation in French yesterday. It was about coats. We talked about how I was cold outside because I didn't have a raincoat or a regular coat. Aleta was like "I don't have a raincoat, I have a coat." It was really entertaining. Yesterday in class, We started a unit on the house. I need to go thorugh and write all the french words on duct tape and stick them on things like the 'fridge. Yeah, I know I have no life. Wanna know how much of a life I don't have? Here you go.

J'habite dans une boite

J'habite dans une boite dans le jardin.

The first one means I live in a box The second one means I live in a box in the garden. Both of these phrases will be put in the "GTUP" Which by the way there is a link at the bottom of the page on the left that says places. Under it, is a link to the Guide to Useful Phrases. I just thought I'd let you know incase you want to get there fairly easily.

In Russian yesterday, We got lists of new vocab. Lots of clothing! It's a hard language because they don't use the same alphabet we do. Grr... Aleta is thinking about dropping Russian. I don't want her to!!!

Spanish phrases that I learned the other day that are pretty interesting:

En su sueños

Puedo ir al baño?

The first means In your dreams. The second one means Can I go to the bathroom? I'm thinking I should really start a guide to useful Spanish phrases but I learn so few of them that it doesn't seem worth it. French is a different story. I learn an interesting phrase in that class almost every day! (touts les jours)

Oh and while I'm thinking of it. Last night, I had been thinking about French a lot and I started singing this song from Annie get your gun A play I was in a few years ago. What was scary about it was I was singing in English but for some reason my head was still in French Mode so every time I came to a phrase I knew in French, I would sing it in French. Rather scary, non?

Sunday, March 20, 2005

Essay En Français and Two Poems

OOh I had so much fun in French on Friday. I dislike how we always have to write out sentences that are basically what the language books tell us to write. On Friday, we got to write Essays!! It was exciting. Except that I didn't get done which made me sad. It takes me a long time to write essays in French. I'm not sure why. I think maybe it's because I have to think about otherways to say what I want to say becuse I don't always know how to say it En Français. When I get it back, I'll post it.

I had a revelation on Thursday night. Why spend three or four dollars on a deck of playing cards when you can buy one for 98 cents and customize it yourself? That's what I did. I had a deck of playing cards and I took a permanent marker and wrote "Les Cartes Français" on the back of each one. On the front of each card, I'm putting a french phrase. They're rather amusing. I've also named each Jack after one of the Three Musketeers. Which by the way I'm supposed to be reading in french but I haven't actually started yet. I got distracted what with OGT and everything. (I'm very glad that's over by the way!)

The other day I wanted to post something new in my AIM profile. I wrote a random poem and I thought I'd post it here. Except be forewarned. This poem is ©2005 Abigail.

I close my eyes,
I'm far away
Another time,
Another place
Away from troubles
You have brought me
You don't exsist here
Never will

Okay so that's it. Not one of my better ones. I still think My best poem I've yet written is Rain. I haven't posted it here though. *digs through pile of old papers* Ah! here it is! I suppose that I'll post it. I mean I know this is a language blog, but English is a language and besides, poems pertain to language. If you have a problem with it, too bad. It's my blog! *evil laughter* Okay, seriously. Here you go. Rain

From the trees.
My upturned face.
My anger.
My hate.
Has gone with you.
Will it return.
Will scar over.
Close forever.
One piece will always be missing.
Simple piece.
Run down my cheeks.

(Both poems contained in this entry are © 2005, Abigail)

Thursday, March 10, 2005

Post Test Report

It was hard but wasn't as hard as I thought it would be.

Listening was hard. There was a part where we had to figure out which picture went with the conversation, Then there was a part where I had to choose which phrase best completed the conversation. The hardest part was the listening passages. There were two passages and afterwards there were questions. HARD HARD HARD!!! The reading was fairly easy. There was a story that We had to fill in the blanks for. Grammer type stuff. Then there was a ticket, a birth announcement, and an advertisement. All with questions following. It wasn't that bad.

In Russian yesterday, we worked on counting. We also went over the greeting people vocabulary. Shields told us that maybe next time we meet, we'll start a new lesson. We aren't meeting next week because Shields has a meeting.

Ohio Graduation Test next week.

In French we've been learning how to say things like "I wash myself" Since, I can't brush my teeth without thinking: "Je me brosse les dents avec une brosse au dents et du dentifrice"

I've added more to the "Guide to Useful French Phrases." Which from here on out to save typing time will be called GUF.

Tuesday, March 08, 2005

TOMORROW DUN DUN DUN *scary music*

I'm taking the National French Test tomorrow. Last time I posted, I updated the Guide to Useful French Phrases and I have more to add but I can't right now because I have to get off.

Thursday, March 03, 2005

Poem by Jacques Prévert

Okay so not last week at the french thing because I wasn't there, but the week before we worked on listening and reading. There was a poem in the packet that we didn't work on. I wanted to read it though and last night I dug it out and read it. It's really sad. It's by Jacques Prévert and it called Déjeuner du matin Here it is.

Déjeuner du matin
By: Jacques Prévert

Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mist le lait
Dans la tasse de café
Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourné
Il a bu le café au lait
Et it a reposé la tasse
Sans me parler
Il a allumé une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s'est levé
Il a mis son chapeau sur sa tête
Il a mis son manteau de pluie
Parce qu'il pleuvait
Et it est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
Et moi, J'ai pris ma tête
Dans ma main
Et j'ai pleuré.

Isn't that sad? Okay, sorry if you can't read it. Get a dictionary. Translating to English doesn't do it justice. It has to stay in FRECH!! STAY! Seriously. I'm okay. I think I should memorize this. I kind of feel for the girl.

In Russian yesterday, We learned how to say I'm in (insert place here) and I live in (insert place here) Russian is so much fun! Jon-Michael and I have been speaking it this morning.

OOh I almost forgot. On Friday (last) Madame set this whole bag of french books infront of me! I 'bout fell over!! YAYAYAYAYAyA!!!!! It made me so happy! and THEN, she let me borrow ALL of them!! WHEEEEE! I'm on my second one. I read an abridged version of Journey to the center of the earth and now I'm reading another short one called "The ghost of white lake" YAYAYAYAYA! Sorry, I'm just really excited. I'm not excited about the National French Test though. It's next week. On the 9th. I'm going to do bad on the grammer part. Grammer is not my strong suit.